Mx5France
https://www.mx5france.com/forum/

Lexique Anglais/Français pour pièces auto
https://www.mx5france.com/forum/viewtopic.php?f=20&t=22054
Page 1 sur 1

Auteur :  MIATA276 [ Dim 6 Juil 2014, 09:49 ]
Sujet du message :  Lexique Anglais/Français pour pièces auto

Salut à tous

comme bcp d'entre nous je dois parfois (régulièrement en fait) commander chez MX5 PARTS des pièces pour ma MX et récemment j'ai eu un gd moment de solitude car je ne connaissait pas le mot anglais qui allait bien pour commander un brin d'antenne...
Donc j'ai appelé les britons et là je suis tombé (contrairement à l'habitude) sur un mec qui m'a clairement fait comprendre qu'il fallait que je me débrouille.... et que je le rappelle avec le terme qui allait bien.

En fouillant sur le net j'ai trouvé un forum ds lequel il y a un lexique super utile et bien fait pour etre moins idiot ....

EN voici des extraits:


Catégories:
Air/Fuel - Air/Carburant
Power Adders - Induction forcée
Body - Carrosserie
Drivetrain - Groupe propulseur
Engine - Moteur
Exhaust - Echappement
Exterior Trim - Accessoires décoration extérieur
Gauges - Compteurs
Heating/Cooling - Chauffage/Refroidissement
Ignition/Electronics - Allumage/Electronique
Interior parts - Pieces intérieures
Lighting - Eclairage
Suspension & Steering - Suspension & Direction
Weatherstripping - Etanchéité véhicule
Wheels & Brakes - Roues et Freins

Air/Fuel - Air/Carburant
- Accelerator parts - Pieces accélérateur
- Air Cleaner/Filter - Filtre a air
- Carburetor - Carburateur
- Choke - Starter
- Gaskets - Joints
- Seals - Joints (caoutchouc)
- Intake Manifolds - Collecteur d'admission
- Lines - Durites
- Smog Components - Pieces anti-pollution


Body - Carrosserie
- Battery Trays - Support de batterie
- Body Moldings - Baguettes et ornements
- Bumper - Pare-choc
- Coil Spring Covers - Couvres ressorts de suspension
- Deck Lid - Capot de coffre
- Door - Porte
- Door Components - Accessoires de porte
- Body Kit - Kit carrosserie
- Fenders - Ailes
- Firewall - Pare feu
- Floor - Plancher
- Trunk - Coffre
- Seat Pans - Supports de sieges
- Frame Rails - Renforts de plancher
- Headlight - Phares
- Hood - Capot moteur
- Hood Scoop - Ecope de capot
- Quarter Panel - Aille arriere
- Quarter Panel Extensions - Extensions d'ailes arrieres
- Radiator Supports - Supports de radiateur
- Rocker Panel - Bas de caisse
- Roll Bars/Roll Cages - arceaux de sécurité
- Sheet Metal - Toles de carrosserie
- Shock Tower - Tour de suspension
- Spoilers - Ailerons
- Subframe Crossmembers - Barres anti-rapprochement de chassis
- Tail Light Panels - Panneaux de feu arriere
- Valances/Aprons - Jupes avant/arrieres
- Wheelhouses - Passage de roue
- Window - Vitre





Drivetrain - Groupe propulseur

- Axle - Pont
- Bellhousing - Cloche d'embrayage
- Clutche - Embrayage
- Differential - Differentiel
- Driveshaft - Arbre de transmission
- Flexplate - Volant moteur de boite auto
- Flywheel - Volant moteur de boite manuelle
- Gaskets - Joints
- Pedal to Clutch Linkage - Raccords de pédale et d'embrayage
- Pinion - Pignons
- Ring - Couronne
- Shifter - Levier de vitesse
- Shift Knob/Handle - Pommeau/poignée de levier de vitesse
- Shifter Bezels - Cadrans de levier de vitesse
- Shifter Linkage - Mécanisme de levier de vitesse
- Speedometer parts - Pieces de compteur de vitesse
- Torque Converters Convertisseur de couple
- Transmission - Boite de vitesse
- Transmission Cooler Kits - Kits de refroidissement de boite
- Transmission Crossmembers - Support transversal de boite
- Transmission Dipsticks - Jauges d'huile de boite
- Transmission Oil Pans - Carter d'huile de boite
- Transmission Seals - Joints de transmission
- Vacuum Modulator & Related - Modulateur de dépression




Engine - Moteur
- Belts - Courroies
* A/C - Air conditionné
* Alternator Belts - Courroie d'alternateur
* Fan Belts - Courroie de ventilateur
* Generator Belts - Courroie de dynamo
* Power Steering Belts - Courroie d'assistance de direction
* Smog Pump Belts - Courroie de pompe anti-pollution
- Camshafts - Arbre à cames
- Connecting Rod - Bielle
- Crankshaft - Villebrequin
- Cylinder head - Culasses
- Dipsticks - Jauge a huile
- Gaskets - Joints
* Engine Gasket Sets - Pochette de joints moteur
* Head Gaskets - Joints de culasse
* Oil Pan Gaskets - Joint de carter d'huile
* Timing Cover Gasket Sets - Pochette de joints de couvre chaine de transmission
* Valve Cover Gaskets - Joints de cache culbuteurs
- Harmonic Balancers - Poulie de vilebrequin
- Lifters - Guide de soupape
- Main Bearings - Roulement de vilebrequin
- Motor Mounts - Supports moteur
- Pistons - Pistons
- Pulleys - Poulies
- Pushrods - Tige de culbuteur
- Rocker Arms - Culbuteur
- Sending Units - Sondes
- Timing Parts - Pieces distribution
- Valve Covers - Caches culbuteurs
- Valves - Soupapes


Exhaust - Echappement
- Exhaust Hangers - Supports échappement
- Exhaust Hardware - Quincaillerie échappement
- Exhaust Manifolds - Collecteur d'échappement
- Headers - Collecteur d'échappement performance
- H-Pipes - Lignes en forme de H
- Intermediate Pipes - Ligne intermédiaire
- Mufflers - Silencieux
- Smog Pump parts - Pieces anti-pollution
- Tailpipes - Lignes aprés silencieux
- Y Pipes - Lignes en forme de Y

Exterior Trim - Accessoires décoration extérieurs
- Cowl Vent Grille - Grille d'entrée d'air
- Data Plates - Plaques d'identification
- Door Handles - Poignées de porte
- Emblems - Emblemes
- Fog Light - Anti-brouillards
- Glass - Vitres
*Window Frames - Encadrements de vitre
- Grille Mounting/Supports Hardware - Accessoires de fixation de grille de calandre
- Moldings - Baguettes
- Locks/Keys/Latches/ - Serrures/Clés/Fermeture de capots
- Luggage Racks - Porte bagages de coffre
- Mirrors - Rétroviseurs
- Ornaments - Ornements/badges
- Vinyl Tops Vinyl pour toit
- Window Louvers Persiennes de fentres

Gauges - Compteurs
- Air/Fuel Ratio - Jauge Mélange air/carburant
- Amp Gauges - Jauge Amperemetre
- Console Kits - Kits pour consoles
- Fuel Level Gauges - Jauge d'essence
- Fuel Pressure Gauges - Jauge pression d'essence
- Gauge Clusters - Supports de jauges tableau de bord
- Gauge Panels - Panneaux de jauges
- Gauge Pods - Supports de jauges externes
- Oil Pressure Gauges - Jauge pression d'huile
- Oil Temperature Gauges - Jauge température d'huile
- Sending Units - Sondes de jauges
- Speedometers - Compteurs de vitesse
- Tachometers - Compte tours
- Voltmeter Gauges - Jauge voltmetres
- Water Temperature Gauges - Jauge température liquide de refroidissement

Heating/Cooling - Chauffage/Refroidissement
- AC Air Conditioning - Air Conditionné
- Air Vent - Grilles d'aération
- Compressors - Compresseur
- Condensers - Condensateur
- Evaporators - Evaporateurs
- Expansion Valves - Valves d'expension
- Fans - Ventilateurs
- Firewall Insulation - Isolant pare feu
- Heater - Chauffage
- Hoses - Tuyaux
- Overflow - Expansion liquide
- Radiators - Radiateurs
- Thermostats - Thermostats
- Water Pumps - Pompes a eau
- Windshield Defroster - Dégivreur de pare-brise

Ignition/Electronics/Electricity - Allumage/Electronique/Electricité
- Alternators - Alternateurs
- Antennas - Antennes
- Batteries - Batteries
- Cigarette Lighters - Allume cigare
- Distributors - Distributeurs
- Fuses- Fusibles
- Generators - Dynamos
- Heater Blower Motors - Moteurs ventilation chauffage
- Horn - Claxon
- Ignition - Allumage
- Ignition Coils - Bobines allumage
- Interior Lighting - Eclairage Intérieur
- Keys/Locks - Clés/Serrures
- Plug Wires - Fils de bougie
- Power Window Motors - Moteurs vitres électriques
- Sending Units - Sondes
- Spark Plugs - Bougies
- Starters - Démarreurs
- Stereos/Speakers - Stéréos/Haut parleurs
- Switches - Intérupteurs
- Voltage Regulators - Régulateurs de tension
- Windshield Wiper - Essuis glace
- Windshield Washer - Lave glace
- Wiring Harnesses - Faisceaux électriques

Interior parts - Pieces intérieures
- Armrests - Accoudoir
- Billet Accessories - Accessoires alumium
- Carpet - Carpettes
- Coat Hooks - Crochets porte-manteau
- Console - Console
- Convertible Trim/Hardware - Accessoires cabriolet
- Dash - Tableau de bord
- Dash/Console Overlay Kits - Revetement tableau de bord/console
- Door Interior Components - Accessoires intérieur de porte
- Door Panels- Panneaux de porte
- Floor Mats - Tapis
- Glove Box - Boite a gant
- Headliners - Ciel de toit
- Instrument Panel - Panneau instruments de bord
- Interior Accessories - Accessoires intérieurs
- Interior Courtesy Lighting - Lumieres intérieures
- Interior Paint/Vinyl Dye - Peinture intérieure/teinture pour vinyl
- Interior Trim Panels - Panneaux intérieurs
- Kickpanels - Panneaux sous tableau de bord
- Mirrors - Rétroviseurs
- Pedals - Pédales
- Rear Seat - Banquette arriere
- Rear View Mirrors - Rétroviseurs
- Roll Bars - Arceaux de sécurité
- Seat Belts - Ceintures de sécurité
- Seats - Sieges
- Spare Tire Hardware/Accessories - Accessoires roue de secours
- Steering Wheel - Volant
- Sunvisors - Pare soleil
- Trunk Mats - Tapis de coffre
- Upholstery - Sellerie
- Vent Window - Grille d'aération
- Window Handle/Knobs - Poignée/boules leve vitre



Lighting - Eclairage
- Back Up Lights - Feux de recul
- Courtesy Lighting - Eclairage intérieur
- Fog Lights - Anti-brouillard
- Headlights - Optiques phares
- License Plate Lights - Lumiere plaque immatriculation
- Parking Lights - Feux de position
- Bulbs - Ampoules
- Side Marker Lights - Feux de position latéraux
- Taillights - Feux arrieres
- Turn Signals - Clignotants


Voilà ce n'est pas forcement exhaustif mais c'est une bonne base....

Auteur :  roadalex [ Dim 6 Juil 2014, 20:29 ]
Sujet du message :  Re: LEXIQUE ANGLAIS FRANCAIS POUR PIECES

:hello:
Très bonne idée Philippe!
merci

Auteur :  Hélios33 [ Dim 6 Juil 2014, 20:36 ]
Sujet du message :  Re: LEXIQUE ANGLAIS FRANCAIS POUR PIECES

Super idée Miata276 :jap:
Ca va servir un max…!!!
Merci à toi :oui:

Auteur :  OpyKanoba [ Dim 6 Juil 2014, 21:07 ]
Sujet du message :  Re: LEXIQUE ANGLAIS FRANCAIS POUR PIECES

Par contre je pense que ça pourrait être déplacé dans une section plus générale ? ;-)

Auteur :  MIATA276 [ Lun 7 Juil 2014, 06:45 ]
Sujet du message :  Re: LEXIQUE ANGLAIS FRANCAIS POUR PIECES

OpyKanoba a écrit :
Par contre je pense que ça pourrait être déplacé dans une section plus générale ? ;-)



Je suis bien d'accord mais je ne sais pas faire....

Auteur :  Maximotep [ Lun 7 Juil 2014, 06:59 ]
Sujet du message :  Re: LEXIQUE ANGLAIS FRANCAIS POUR PIECES

Bonne idée c'est vrai.
C'est étrange de leur part d’habitudes ils sont plutôt agréables . Qu'est ce que tu appelles un brin d'antenne ? Une antenne?
Si c'est ça c'est dans système électrique puis audio:
http://www.mx5parts.co.uk/audio-c-56_89_320.html

Auteur :  Kara [ Lun 7 Juil 2014, 08:19 ]
Sujet du message :  Re: Lexique Anglais/Français pour pièces auto

Sinon tu cliques sur le petit drapeau français en haut à droite du site MX5parts. :ricane:

Mais merci pour le lexique ! :jap:
(d'autant que la traduction de MX5parts est assez bidon, parfois le français est très approximatif)

Auteur :  Kara [ Lun 7 Juil 2014, 08:25 ]
Sujet du message :  Re: Lexique Anglais/Français pour pièces auto

Juste un détail : "hood" est traduit dans le lexique par "capot", ce qui est la traduction américaine.
En Grande-Bretagne, donc chez MX5parts, "hood" veut dire "capote". :oui:

Auteur :  nico-36 [ Lun 7 Juil 2014, 12:13 ]
Sujet du message :  Re: Lexique Anglais/Français pour pièces auto

Très sympa, peut être utile, surtout maintenant qu'il est dans une section plus approprié :oui:

une remarque, vu que c'est tiré d'un autre forum, un lien vers celui-ci histoire d'avoir la source :)

Auteur :  BASSone [ Lun 7 Juil 2014, 15:27 ]
Sujet du message :  Re: Lexique Anglais/Français pour pièces auto

Kara a écrit :
Juste un détail : "hood" est traduit dans le lexique par "capot", ce qui est la traduction américaine.
En Grande-Bretagne, donc chez MX5parts, "hood" veut dire "capote". :oui:

Ouaip, si tu veux des trucs relatif au capot chez Mx5 parts il va plutôt falloir que tu cherches "bonnet" comme terme technique ;). Pareil pour ce qui concerne le coffre, les américains utilisent "trunk" alors que les anglais sont plutôt "boot". Et il y en a encore quelques uns dans ce genre ainsi que quelques faux-amis dont il faut se méfier mais j'avoue que j'ai pas trop regardé ce qu'il y avait dans ta liste, du coup j'ai pas trop d'autre exemple à donner comme ça :roll: .

Pour ton antenne je pense que tu cherches un "aerial mast", mais je suis pas sûr de bien comprendre ce que tu appelles un brin d'antenne. C'est juste le mât d'antenne c'est ça? Tu cherches un électrique, électrique avec tout le système ou juste un manuel?

Enfin bref, si tu sais pas tu demandes comme on dit, mais c'est vrai que mettre à dispo un petit lexique comme ça c'est une bonne idée, ça pourrait en aider certains

Auteur :  MIATA276 [ Lun 7 Juil 2014, 19:41 ]
Sujet du message :  Re: Lexique Anglais/Français pour pièces auto

Bonsoir

Ah...ce bon terme HOOD en anglais...
Vieux dilemme de mauvaise traduction en français....
En effet Hood en anglais ne signifie pas capot mais capote ou encore capuche....

Ce qui nous vaut que leur cher Robin des Bois ne s'est jamais appelé Robin Wood en Angleterre mais Robin Hood... Donc Robin la Capuche....

Donc definitivement HOOD désigne donc la capote.....

So....
Lets go ahead in franglais si on veut aller loin...

Best regards

Auteur :  BASSone [ Mer 9 Juil 2014, 09:31 ]
Sujet du message :  Re: Lexique Anglais/Français pour pièces auto

MIATA276 a écrit :
Bonsoir

Ah...ce bon terme HOOD en anglais...
Vieux dilemme de mauvaise traduction en français....
En effet Hood en anglais ne signifie pas capot mais capote ou encore capuche....

Ouaip, par contre en américain aussi capuche se dit hood ;). Non c'est pas compliqué :oops: .

C'est vrai en plus pour Robin des Bois, j'avais oublié cette anecdote :jap: .

Page 1 sur 1 Le fuseau horaire est UTC [Heure d’été]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/